Japón archivos - RyûHiKai 「龍火会」

メデジン日本語スピーチコンテスト:日本では聞けない「日本語」

第7回メデジン日本語スピーチコンテスト 2017年7月15日、メデジンのベレン図書館にて、日本語を学ぶ学生による、第7回メデジン日本語スピーチコンテストが行われました。彼らが時間をかけて書き、暗記したスピーチは、コロンビア人だからこそできるものであり、それを日本語で聞くという、今までしたことのない経験でした。 日本人がデザインした図書館 ベレン図書館(Parque Biblioteca Belén)は、日本人によりデザインされた公共施設です。図書館といっても、図書室だけでなく、ホールや、たくさんの多目的室があり、イベント会場にもなっています。 ここへは、メトロのアグアカタラ(Aguacatala)駅、ポブラド(Poblado)駅、インダストリアレス(Industriales)駅、エスタディオ(Estadio)駅を通るシルクラル・スール(Circular Sur)というバスが通っています。山手線のように右回り、左回りとあるので、乗る際ベレン行きのことを確認して乗りましょう。 http://www.reddebibliotecas.org.co/bibliotecas/pb-belen 日本語を話すコロンビア人 地球の歩き方でも、ごく一部しか取り上げられていない国、コロンビア。しかしこの国では日本語のクラスがあり、日本に興味を持った生徒達が日本語を学んでいます。 メデジンスピーチコンテストは、そんな生徒達による、誠意のこもった発表の場です。ボゴタからの大使館の方々に審査員をお願いし、入門、初級、中級の3つに分けられたそれぞれのレベルで準優秀賞、最優秀賞が授けられます。その他に審査員賞、最優秀賞が与えられ、第7回の最優秀賞はイサベル・アルニシエガスさんに与えられました。 コロンビア人ならではの日本語 入門の生徒達は、決められた文を工夫して、声の高さを変えたり話し方を変えたりして話していました。初級から、それぞれが考えたテーマのスピーチをしていました。 自分の夢の話、日本への愛、趣味の話、コロンビアの話など、多岐にわたるテーマが語られましたが、その内容は、日本人がもたないコロンビア人の概念が詰まっていてとても興味深かったです。 育った環境が違えば、同じものをみても感じるもの受ける印象は違います。地球の裏側で生まれ育っていれば、なおさら異なる考え方が生まれるでしょう。しかし言語を話すにあたっては、その国の文化の理解が必要です。日本の文化を勉強し、コロンビアの文化と融合した先の、彼らの「日本語」は他では聞けない、「コロンビアならでは」のものでした。 毎年開催されているメデジン日本語スピーチコンテスト。ボゴタでも行われているので、旅や留学の気分転換に、 是非足を運んでみてはいかがでしょうか。

Concurso Internacional de Manga de la Shonen Jump: JUMP’S UNIVERSAL MANGA CONTEST

El sueño de publicar en la Shonen Jump ¿Qué artista no soñaría con que una de sus obras sea publicada en una de las revistas de manga más famosas del mundo? Shūkan Shōnen Jump, conmemorará su primer medio siglo el próximo año. 50 años circulando en todo Japón y también ahora en países como Estados […]

7 Concurso de Oratoria en Japonés de Medellín

Medellin Nihongo Speech Contest 2017 El sábado 15 de julio desde las 2:00 p.m., en la ciudad de Medellín, se llevará a cabo la séptima versión del Concurso de Oratoria en Japonés de Medellín. Este evento organizado por Nihon Club Medellín y su directora la profesora de japonés Hatano Kaori, invita a los estudiantes del idioma […]

Datos increíbles de las Onomatopeyas en la vida diaria de los Japoneses

Transmitir a través de las onomatopeyas Hara Hara, Doki Doki, Waku Waku, Fuwa Fuwa.. tal vez no es la primera vez que escuchas estas expresiones y aunque todas son diferentes tienen algo en común, son palabras denominadas  “onomatopeyas” término genérico que se utiliza a las palabras que mimetizan, es decir, que intentan copiar información o […]

Tanabata, celebrando el amor entre dos estrellas

La leyenda de Altair y Vega Cuenta una antigua leyenda china, que cada 7 de julio Orihime y Hikoboshi, atraviesan la vía láctea para encontrarse y renovar sus votos de amor. Orihime (織姫), la princesa tejedora, hija del Rey Celestial, Tentei (天帝) tejía hermosas telas a orillas del río Amanogawa (天の川), la vía láctea, pero […]

Videos promocionales, estrenos anime de verano 2017

Estrenos de verano Inicia el verano en Japón y una nueva temporada de estrenos de series de anime se acerca. En esta oportunidad queremos compartir con ustedes los trailers de algunas de las series que esperan su lanzamiento para las próximas semanas. Dive!! Ya sabemos que los japoneses son amantes de las series dedicadas al […]

Conectarse a internet en Japón, guía para turistas

¿Necesitas Internet? En estos tiempos de interconectividad y redes sociales, una de las mayores pasiones de todo viajero consiste en conocer nuevos lugares, fotografiar y compartir su experiencia de inmediato en la web, ya sea en un blog de texto o de video, o en Instagram, Facebook o Twitter. Debemos admitir que vivimos la época […]

Giri, ochugen y oseibo, entendiendo el compromiso de los japoneses

Por compromiso, obligación o conveniencia, ¿Darías un regalo en el verano o navidad? Parece una pregunta sin sentido, pero ha cavilado en mi cabeza desde que estoy realizando un estudio profundo de la cultura japonesa a través de una interesante lectura; gracias a los libros de una editorial muy recomendada por nosotros: “Satori Ediciones“me encontré […]

Irezumi, el arte del tatuaje japonés

El tatuaje es practicado desde la antigüedad y se considera parte importante de la cultura humana, ha sido por muchos años el medio ideal para plasmar una historia, una creencia o simplemente una expresión personal que se queda grabada por siempre en la piel. Irezumi El Irezumi 入れ墨 que significa literalmente “meter la tinta”, es […]